CUESTIONARIO DE LA UNIDAD 7. EL SER
HUMANO III. EL CONOCIMIENTO BOTÁNICO TRADICIONAL
1.
¿Qué posibilidades básicas tiene el ser
humano para adaptarse a condiciones cambiantes?
R/El
ser humano tiene una gran capacidad para adaptarse a las diferentes
circunstancias que lo someten. El individuo tiene que aprender a vivir de las distintas
cosas que le ofrece el medio, por ejemplo usar determinadas especies botánicas
de su territorio para elaborar su alimento. De esta forma, una comunidad va
forjando su cultura como un resultado de los conocimientos adquiridos de las
experiencias y vivencias. Esto es un proceso muy dinámico e infinito, porque
siempre hay algo por aprender. Además, el entorno siempre está cambiando y es
necesario adaptarse para sobrevivir.
2.
¿Qué se entiende por
"contexto" de conocimientos botánicos tradicionales? Da algún ejemplo
de tu vida diaria.
R/El
contexto es el conocimiento que se deriva de la cultura y la tradición y que no
se puede explicar. Por ejemplo, tomar café en ayunas todos los días. Es un hábito
y no hay una explicación por la cual se hace.
3.
¿Qué estudia la etnotaxonomía?
R/La
etnotaxonomia estudia como los diferentes pueblos clasifican los diversos
sistemas, como por ejemplo la clasificación de los colores.
4.
¿Qué se entiende por "nombre
genérico" en la etnotaxonomía?
R/El
nombre genérico es el nombre común para un sistema. Este se asemeja a un taxón
en la nomenclatura científica, esto quiere decir que es como una unidad de
clasificación.
5.
Da un ejemplo de un nombre primario
unitario y de uno complejo de una planta que conozcas (no los del texto).
R/Nombre
primario unitario: arroz
Nombre
primario complejo: chontaduro (Bactris
gasipaes)
6.
Da dos ejemplos de nombres secundarios
(compuestos) que conozcas (no del texto).
R/café caturra, tomate de árbol
7.
¿Por qué será que las plantas
importantes tienen nombres sencillos?
R/Los
nombres sencillos son más importantes porque no son tan específicos y
distinguen más unidades. Además, son conocidos por un mayor número de personas.
8.
¿Qué se entiende por categorías
jerárquicas y categorías transversales en la etnotaxonomía?
R/Las
categorías jerárquicas son aquellas en donde un nivel superior incluye los
niveles inferiores. En cambio, las categorías transversales no necesariamente
incluyen niveles, porque puede clasificar de cualquier forma su objeto de
estudio.
9.
¿Qué son las clasificaciones paralelas?
Da un ejemplo.
R/Las
clasificaciones paralelas son aquellas que tratan de comparar su objeto de
estudio, como es el caso de la taxonomía popular, por ejemplo la clasificación
de las hierbas buenas y malas.
10.
¿Las unidades percibidas por las
clasificaciones populares corresponden a las unidades científicas? ¿En qué se
parecen y en qué son diferentes?
R/Las
clasificaciones populares no coinciden en su totalidad con las unidades
científicas. Aunque hay un buen porcentaje, que corresponde a un poco más de la
mitad, que indica que las clasificaciones populares corresponden a las unidades
científicas. Sin embargo, en algunas circunstancias las comunidades pueden
asimilar varias especies de un género científico con un solo ejemplar de
clasificación popular. También, se puede dar de qué distinguen a varias
especies de diferentes géneros a un solo ejemplar de clasificación popular. Esto
puede explicarse debido a los diferentes criterios que tienen los campesinos
para clasificar las especies.
11.
¿Cómo puede ayudar la lingüística
comparativa a la etnobotánica?
R/La
lingüística comparativa puede ayudarle a la etnobotánica dándole herramientas
para determinar el origen de las palabras, que en este caso sería el nombre
genérico de las plantas, para comprender desde cuando una determinada planta es
usada en una cultura. También, permite observar cómo estas palabras han ido
evolucionando a través del tiempo. Asimismo, el origen de estas palabras puede
permitir conocer si las especies fueron traídas de otras culturas y de qué
lugares.
12.
Da un ejemplo de una práctica que parece
ser una adaptación al medio ecológico por prácticas culturales.
R/Las
viviendas rurales de mi región se caracterizan por estar hechas de guadua (Guadua angustifolia), material
resistente a sismos. En conjunto con este material se emplea arcilla y
estiércol, sistema llamado bahareque, para hacer construcciones frescas ideales
para ambientes calurosos.
13.
Da algún ejemplo de tu vida personal
sobre la distribución diferenciada de conocimientos tradicionales. ¿Por qué se
dio?
R/Mi mamá sabe sobre
muchas cosas y dentro de estas cosas está la costura, por lo que en mí nació el
interés de aprender y adquirir los conocimientos que tiene mi progenitora.
Desde el año pasado aprendí a manejar las diferentes máquinas de costura que
ella tiene y a través de su guía, puedo hacer ahora diversas prendas de vestir.
Esto se dio debido a mi interés de aprender y conservar los conocimientos que
tiene mi mamá.
14.
Los conocimientos tradicionales son
dinámicos. ¿Conoces algún ejemplo de una innovación local en el medio rural?
R/Los
conocimientos tradicionales son dinámicos, porque las personas, y especialmente
las de campo, están buscando estrategias para mejorar sus cultivos y su
productividad. Por ejemplo, una innovación en el medio rural son los híbridos.
Los campesinos buscan las mejores variedades para cruzar y obtener cada vez
mejores resultados. También, podría mencionar otra innovación a través de la
adopción de tecnología como los desmucilaginadores de café, tecnología que
desciende de las máquinas de descerezar manual.
15.
¿Qué se entiende por transmisión
vertical, oblicua y horizontal del conocimiento?
R/El
conocimiento vertical se caracteriza en que hay una jerarquía de transferencia
de conocimiento desde los abuelos hasta los nietos. Este tipo de trasmisión es
beneficioso para obtener conocimiento empírico.
La
transmisión horizontal se basa en la transferencia de conocimiento por
poblaciones similares como las personas de la misma edad, vecinos de diferentes
pueblos, entre otros. A través de esta trasmisión, hay una mejor adaptación a
los diferentes acontecimientos.
Finalmente,
la transmisión oblicua hace referencia a otros medios para adquirir
conocimientos como la televisión, la radio, médicos tradicionales, religiosos,
entre otros.
16.
¿En tu opinión cuáles son las
diferencias más relevantes entre los sistemas de conocimiento tradicionales y
los científicos occidentales?
R/Las
diferencias más relevantes son que el conocimiento tradicional no puede
explicar fenómenos invisibles a diferencia del científico occidental. Sin
embargo, el conocimiento tradicional ha sido construido por las mismas
comunidades durante muchos años y es la base del conocimiento científico. También
se caracteriza el conocimiento tradicional en que su transferencia de conocimiento
es a través de la palabra hablada, en cambio el conocimiento científico
occidental enseña sus tesis a través de la palabra escrita.
Referencias:
Vibrans, H., 2021. Unidad 7. El Ser Humano III. El Conocimiento Botánico Tradicional. En H. Vibrans, Etnobotánica 2021.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario